Cùng Trung tâm Chinese học tiếng Trung qua bài hát Xin chào, ngày mai 你好明天 của Vương Tuấn Khải, Vương Ngvới giai điệu nhẹ nhàng, lắng đọng. Chúc các bạn học tập vui vẻ, hiệu quả!
Lời bài hát Xin chào, ngày mai 你好明天
Lời tiếng Trung + Pinyin + Vietsub
Trình bày: Vương Tuấn Khải, Vương Nguyên
看昨天的我们 走远了
Kàn zuótiān de wǒmen zǒu yuǎnle
Nhìn lại chúng ta ngày hôm qua, đã đi rất xa rồi
在命运广场中央 等待
Zài mìngyùn guǎngchǎng zhōngyāng děngdài
Đứng chờ đợi trong trung tâm vòng xoáy định mệnh
那模糊的 肩膀
Nà móhú de jiānbǎng
Bờ vai mơ hồ kia
越奔跑 越渺小
Yuè bēnpǎo yuè miǎoxiǎo
Càng chạy xa càng trở nên nhỏ bé
曾经 并肩往前的 伙 伴
Céngjīng bìngjiān wǎng qián de huǒbàn
Người bạn cùng tôi kề vai sát cánh, ngày ngày tiến lên
在举杯 祝福后都 走散
Zài jǔ bēi zhùfú hòu dōu zǒu sàn
Sau ly chúc mừng thì đều rời xa
只是那个 夜晚
Zhǐshì nàgè yèwǎn
Chỉ là cái đêm hôm ấy
我深深 的都留藏在心坎
Wǒ shēn shēn de dōuliú cáng zài xīnkǎn
Tôi chôn chặt mọi thứ trong tim
长大以后 我只能奔跑
Zhǎng dà yǐhòu wǒ zhǐ néng bēnpǎo
Sau khi lớn lên, tôi chỉ có thể chạy thật nhanh
我多害怕 黑暗中跌倒
Wǒ duō hàipà hēiàn zhōng diédǎo
Tôi rất sợ bị gục ngã trong bóng đêm
明天你好 含着泪微笑
Míngtiān nǐ hǎo hánzhe lèi wéixiào
Xin chào, ngày mai, nuốt nước mắt nở nụ cười
越美好 越害怕得到
Yuè měihǎo yuè hàipà dédào
Càng đẹp đẽ càng sợ nắm giữ được
每一次哭 又笑着 奔跑
Měi yīcì kū yòu xiàozhe bēnpǎo
Mỗi lần khóc rồi lại cười rồi lại tiếp tục chạy
一边失去 一边在寻找
Yībiān shīqù yībiān zài xúnzhǎo
Một bên mất, một bên mải đi kiếm tìm
明天你好 声音多渺小
Míngtiān nǐ hǎo shēngyīn duō miǎoxiǎo
Xin chào ngày mai, giọng nói dù có nhỏ bao nhiêu
却提醒我 勇敢是什么
Què tíxǐng wǒ yǒnggǎn shì shénme
Nhưng vẫn nhắc nhở tôi dũng cảm là gì
当我朝着反方向走去
Dāng wǒ cháozhe fǎn fāngxiàng zǒu qù
Khi tôi đi hướng ngược lại
在楼梯的角落 找勇气
Zài lóutī de jiǎoluò zhǎo yǒngqì
Đi tìm dũng khí dưới góc cầu thang
抖着肩膀 哭泣
Dǒuzhe jiānbǎng kūqì
Tự hỏi đôi vai đang run rẩy
问自己 在哪里
Wèn zìjǐ zài nǎlǐ
Hỏi bản thân đang ở đâu
曾经 并肩往前 的伙伴
Céngjīng bìngjiān wǎng qián de huǒbàn
Người bạn đã cùng tôi kề vai sát cánh
沉默着 懂得我的委屈
Chénmòzhe dǒngde wǒ de wěiqu
Dù không nói gì nhưng vẫn hiểu tâm tư của tôi
时间它总说谎
Shíjiān tā zǒng shuōhuǎng
Thời gian luôn luôn lừa dối
我从 不曾失去 那些肩膀
Wǒ cóng bùcéng shīqù nàxiē jiānbǎng
Tôi từ trước đến giờ chưa đánh mất bờ vai ấy
长大以后 我只能奔跑
Zhǎng dà yǐhòu wǒ zhǐ néng bēnpǎo
Khi trưởng thành tôi chỉ có thể chạy thật nhanh
我多害怕 黑暗中跌倒
Wǒ duō hàipà hēiàn zhōng diédǎ
Tôi
明天你好 含着泪微笑
Míngtiān nǐ hǎo hánzhe lèi wéixiào
越美好 越害怕得到
Yuè měihǎo yuè hàipà dédào
每一次哭 又笑着奔跑
Měi yīcì kū yòu xiàozhe bēnpǎo
一边失去 一边在寻找
Yībiān shīqù yībiān zài xúnzhǎo
明天你好 声音多渺小
Míngtiān nǐ hǎo shēngyīn duō miǎoxiǎo
却提醒我
Què tíxǐng wǒ
勇敢是什么
Yǒnggǎn shì shénme.