Học tiếng Trung không chỉ là ghi nhớ từ, hiểu ngữ pháp mà còn biết cách truyền tải ý nghĩa, thông điệp. Dịch thuật giúp bạn làm điều đó – một cách chính xác và tự nhiên nhất
Giới thiệu về sách
- Cuốn Luyện dịch song ngữ Trung – Việt, Việt – Trung (Tập 1, HSK 1-4) được biên soạn dành dành cho những ai muốn nâng cao kỹ năng dịch thuật, củng cố ngữ pháp và mở rộng vốn từ vựng theo hệ thống HSK.
- Sách bao gồm nhiều bài tập dịch thực tế, bám sát các chủ đề quen thuộc từ HSK 1 đến HSK 4.
- Mỗi bài học không chỉ giúp bạn rèn luyện kỹ năng dịch mà còn giúp bạn hiểu sâu hơn về cách diễn đạt tự nhiên trong cả hai ngôn ngữ.
Nội dung của sách
- Dịch câu sang dạng câu hỏi, tiếp đến là các đoạn hội thoại, rồi mở rộng thành đoạn văn giúp củng cố từ vựng và rèn luyện kỹ năng diễn đạt.
- Mỗi bài học đều đi kèm đáp án và phân tích ngữ pháp chi tiết, giúp người học hiểu sâu hơn, tự kiểm tra bài tập và đúc kết kinh nghiệm làm bài.
Mục lục của sách
Bài 1: Giới thiệu bản thân
Bài 2: Gia đình
Bài 3: Cuối tuần
Bài 4: Mua sắm
Bài 5: Trường học của tôi
Bài 6: Sinh nhật
Bài 7: Thời tiết
Bài 8: Đi ngân hàng rút tiền
Bài 9: Gọi đồ uống
Bài 10: Mua quần áo
Mong rằng sau khi hoàn thành cuốn sách, bạn sẽ tự tin hơn trong việc dịch thuật và sử dụng tiếng Trung một cách linh hoạt!
Chỉ những khách hàng đã đăng nhập và mua sản phẩm này mới có thể đưa ra đánh giá.
Chưa có đánh giá nào.